单位出国人员派遣函单人模版

时间:2022-03-19 12:00:18 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


致:纳米比亚驻华大使馆:

应纳米比亚工商会的邀请,本单位郭传志先生,将于201233日前往纳米比亚参加中国浙江-纳米比亚产业对接洽谈会,在纳米比亚停留5天。

此次出访的一切费用包括往返国际机票、中国境外的食宿和健康(或医疗)保险费均由温州炬森科技有限公承担。

出访人员信息如下: 郭传志

性别

出生日期 1973



护照号码

单位·职务

温州炬森科技有限公司董事长



纳米比亚联系人的信息如下:

邀请方联系人职务及全名: Mr. Tarah N. Shaanika, Chief Executive Officer 邀请方机构全称:纳米比亚工商会

地址:2 Jenner Street, C/o Simpson & Jenner Streets, Windhoek-West, Windhoek, Namibia 电话:+264-61 228809

邮箱:nccliinfo@ncci.org.na 此致

敬礼!



单位名称(盖章)

职务:XXX 先生/女士 签字:



20121215



电话:+0086- 传真:+0086-


Date: 15, DEC , 2011

LETTER OF DISPATCH



To: Namibia Embassy in Beijing, China

At the invitation of the NAMIBIA CHAMBER OF COMMERCE AND INDUSTRY, Mr. /Ms. XXX of our organization/company21 will participate in the ZhejiangChina-Namibia Business Forum from 3 March 2012 in Namibia, and stays for 5 days.

All the expenses of this trip, including airfare, accommodation, meals and health (or medical) insurance, etc. will be borne by XXX(单位名称英文)

In addition, we assume full responsibility for his/her(21) trip while in Namibia and guarantee that he/she21 will leave Namibia and come back to China as scheduled.

The visitor’s information is listed as below:

Date of Birth

Passport

Name Gender (DD/MON/Y

NO.

YYY)









Position & Working Unit



Namibia contacts information is as follows: Mr. Tarah N. Shaanika, Chief Executive Officer Namibia Chamber of Commerce and Industry

Add.: 2 Jenner Street, C/o Simpson & Jenner Streets, Windhoek-West, Windhoek, Namibia Tel.: +264-61 228809

Email: nccliinfo@ncci.org.na

Best Regards and Sincerely Yours,

Signature:

Title, Mr. /Ms. XXX Working Unit Tel.: +0086- Fax: +0086-

(Stamp)


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/5635f03210661ed9ad51f325.html