诫子书原文加拼音及译文版精编版

时间:2023-02-08 19:01:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
诫子书原文加拼音及译文版精编版



⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯最新 料介绍⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯

ji è z ǐ sh ū

《诫子书》



zh ū g ě li àng







f ū j ūn z ǐ zh īx íng



j ìng y ǐ xi ūsh ēn ji ǎn y ǐ y ǎng d é



夫君子之行,静以修身,俭以养德,

f ēi d àn b ó w ú y ǐ m íng zh ì

f

ēi n íng j ìng w úy ǐzh ìyu ǎn

f

ūxu é



非淡泊无以明志,非安静无致使远。夫学

xūj ìng y ě

c

ái x

ū xu éy ě

f

ēi xu

éw úy ǐgu ǎng c ái

f

ēizh ì



须静也,才须学也,非学无以广才,非志

wú y ǐch éng xu é

y

ín m àn z éb ù n éng l ìj īng

xi

ǎn z ào z éb ùn éng



无以成学。淫慢则不可以励精,险躁则不可以

zhìx ìng

ni

án y ǔ sh ích í

y

ì y

ǔ r ì q

ù

su

ìch éng k ūlu

ò



治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,

duō b ù ji

ēsh ì

b

ēi sh ǒu qi óng l ú

ji

āng f ùh é j

í

多不接世,悲守穷庐,将复何及!





[译文 ]

君子的行为操守,从安静来提升自己的涵养,以节约来培育自己的道德。不 安静寡欲没法明确理想, 不清除外来扰乱没法达到远大目标。 学习一定静心专一,而才华来自学习。因此不学习就没法增加才华, 没有理想就没法使学习有所成就。放纵懒散就没法振作精神, 焦躁冒险就不可以陶冶性情。 年光随光阴而飞奔, 志随光阴而流逝。最后枯败零散,大多不接触世事、不为社会所用,只好悲痛地坐守着那贫寒的居舍,其时怨恨又怎么来得及?



这篇文章看作于蜀汉建兴十二年(元 234 年),是诸葛亮暮年写给他八岁的儿子诸葛瞻的一封家信。诸葛亮一世为国,鞠躬尽瘁,死尔后已。他为了蜀汉国家事业昼夜操劳,顾不上亲身教育儿子,于是写下这篇书信劝告诸葛瞻。



1

1 / 1


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/44cabc985afafab069dc5022aaea998fcd22409b.html