柳暗花明殊途同归,触类旁通相得益彰r——探索唐诗译英在中学英语课堂的运用 周晓静 【期刊名称】《中国校外教育(美术)》 【年(卷),期】2017(000)010 【摘 要】唐诗译英为英语学习开辟了新的模式,这种英语学习方式很受学生们的喜欢.通过把唐诗引入英语课堂,丰富教学内容,提高学习兴趣,弘扬中国传统文化,感受英汉双语魅力,明确英语学习真谛. 【总页数】2页(P66-67) 【作 者】周晓静 【作者单位】山西省临汾市第一实验中学 【正文语种】中 文 【相关文献】 1.柳暗花明殊途同归,触类旁通相得益彰——探索唐诗译英在中学英语课堂的运用 [J], 周晓静; 2.把握教学环节提高课堂效率思接千载视通万里--浅析小学语文教学中学生想象力的培养生活:语文学习的源头活水诵读·理解--小学古诗文教学之我见先声夺人渐入佳境--初中语文课堂教学的导入方法运用联想探究圆锥曲线的切线方程英语课堂教学的导入技巧和结尾艺术重视英语语音教学提高学生英语水平浅析《关睢》释义的不同云想衣裳花想容--谈唐诗中的女性时尚解读《哈姆雷特》中的女性失语症 [J], 张文全 3.认知情感对唐诗《梦游天姥吟留别》法译的运用分析 [J], 彭逸红;杨丽英; 4.认知情感对唐诗《梦游天姥吟留别》法译的运用分析 [J], 彭逸红;杨丽英 5.中学英语课堂教学中运用微课教学法的实践探索 [J], 柳海军 因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/3d210e70e75c3b3567ec102de2bd960590c6d9d8.html