吉尔的同声传译精力分配模型 王柳 【期刊名称】《佳木斯职业学院学报》 【年(卷),期】2018(000)008 【摘 要】吉尔教授的精力分配模型将口译过程分为理解阶段和重组阶段,并提出了口译活动顺利进行所需要的听力和分析精力、记忆精力、产出精力,及精力的合理分配。口译活动的顺利进行,特别是同声传译活动的进行,需要满足模型里的等式要求,否则会出现饱和状态。 【总页数】1页(P444-444) 【作 者】王柳 【作者单位】[1]天津外国语大学,天津300204 【正文语种】中 文 【中图分类】H059 【相关文献】 1.常规同声传译的特点及译员所需具备的素质的探讨--基于日语同声传译的视点 [J], 韦少敏 2.英汉同声传译中的精力负荷模式研究 [J], 张雯怡;傅勇林 3.丹尼尔·吉尔的精力分配模式在访谈节目同声传译的应用 [J], 唐媛 4.吉尔的同声传译精力分配模型 [J], 王柳 5.以吉尔的精力分配模式为指导看交替传译中脑记与笔记的平衡 [J], 马根蕾 因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/249c7273de36a32d7375a417866fb84ae45cc327.html