002七步诗(带拼音)

时间:2023-02-20 15:08:18 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


七步诗 曹植



zhǔ dîu rán dîu



dîu



zài







tài





zhōng



běn



shì tïng gēn shēng





xiāng jiān



注释

萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。 釜:锅。 燃:燃烧。

本:原本,本来。 煎:煎熬。

相煎:指互相残害,表达了曹植曹丕的不满。 泣:小声哭泣。 何:何必。 译文

锅里煮着豆子,豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。它说:我们本来是同条根上生出来的,你又怎能这样急迫地煎熬我呢?

(这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,表现了作者对兄弟相逼,骨肉相残不满与厌恶。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/1f1d5e75814d2b160b4e767f5acfa1c7aa008231.html