可怜荒古龚泉骨曾有惊天动地文形容哪位诗人

时间:2023-01-14 07:06:22 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
可怜荒古龚泉骨曾有惊天动地文形容哪

位诗人

可怜荒古龚泉骨,曾有惊天动地文形容的诗人 可怜荒古龚泉骨,曾有惊天动地文形容的诗人是李白 可怜荒古龚泉骨,曾有惊天动地全诗 李白墓

采石江边李白坟,绕田无限草连云。 可怜荒垄穷泉骨,曾有惊天动地文。 但是诗人多薄命,就中沦落不过君。 渚苹溪藻犹堪荐,大雅遗风已不闻。 可怜荒古龚泉骨,曾有惊天动地的译文: 在采石江边,无边的野草围绕坟地,远接白云。

可悲的是这荒坟深穴中的枯骨,曾经写过惊天动地的诗文。 《李白墓》的注释

李白墓:唐代大诗人李白死于当涂(今属安徽)初葬龙山,元和十二年(817)正月迁葬青山。今安徽马鞍山南采石山下采石镇犹存墓址。过往诗人到此多有吟咏。

采石:即采石矶,原名牛渚矶,在安徽省马鞍山市长江东岸,为牛渚山北部突出江中而成,江面较狭,形势险要,自古为


大江南北重要津渡,也是江防重镇。相传为李白醉酒捉月溺死之处。有太白楼、捉月亭等古迹。 田:指墓地。

可怜:可叹,可悲。荒垄:荒芜的坟墓。穷泉:泉下,指埋葬人的地下,墓中。

惊天动地:形容发生的事情极不寻常,令人震惊。这是对李白诗文的高度评价,认为可以感动天地。

但是:但凡是,只是。薄命:命运不好,福分差。 就中:其中。沦落:落魄,穷困失意。君:指李白 《李白墓》赏析

七言古诗《李白墓》约作于唐德宗贞元十五年(公元799)白居易二十八岁。这两句是说,可怜那躺 在荒野黄泉下的寒骨,当他活在人世的时候,曾经写出过惊天动地的诗文。可怜、曾有的词语,富有浓厚的感情色彩,表达了诗人强烈的悲愤之情。尽管死后凄凉冷漠,但李白是不朽的,他的惊天地泣鬼神的诗文永远留在人间,永远为人们所喜爱。

唐代大诗人李白以其充满浪漫色彩的诗作,一方面讴歌了祖国壮丽河山,反映了他的爱国思想;另一方面出于对劳动人民痛苦遭遇的深切同情、出于对国家统一的热切愿望,他敢于傲视权贵,讽刺时政,表现了愤世疾俗的精神。李白被后世誉为诗仙。他的一虚一实墓茔,仿佛也是一首诗,极耐后人嚼味。 《李白墓》创作背景


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/192322e9c7da50e2524de518964bcf84b8d52d3d.html