从寒暄语看中日交际文化差异

时间:2023-04-09 04:56:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
从寒暄语看中日交际文化差异

潘美杰

【期刊名称】《青春岁月》 【年(),期】2018(000)005

【摘 要】本文以寒暄语为研究对象,从三个方面分析中日寒暄语所表达的意义,并探究其产生的原因.寒暄语作为人际交往中的润滑剂,对维护人际交往具有重要作用.日语中,寒暄语写作「挨拶」.这起源于佛教用语,原意是禅师通过问答的方式检验弟子对道的理解程度.随着社会的发展,寒暄语被赋予了更广泛的含义.现在的寒暄语不仅包括致谢、致歉,还包括回答、知会等意思.语言、行为、文化紧密联系,从寒暄语中能发现中日文化的许多不同.本文以寒暄语为研究对象,从三个方面分析中日寒暄语所表达的意义,并探究其产生的原因. 【总页数】2(P396-397) 【作 者】潘美杰

【作者单位】辽宁师范大学海华学院外语系, 辽宁 沈阳 110167 【正文语种】 【相关文献】

1.浅析寒暄语中的中日文化差异2.从非言语交际看东西方文化差异--时间、空间、沉默传递不同的非言语交际信息3.跨文化交际视域下中日体态语文化差异探析4.跨文化交际视域下中日体态语文化差异探析5.跨文化交际下中日寒暄语的对比

因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/1519307da000a6c30c22590102020740be1ecd83.html