《诗经·小雅·常棣》

时间:2022-03-30 03:55:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
《诗经·小雅·常棣》

常棣之华2,鄂不韡韡3。凡今之人,莫如兄弟。 死丧之威4,兄弟孔怀5。原隰裒矣6,兄弟求矣。 脊令在原7,兄弟急难。每有良朋8,况也永叹9 兄弟阋于墙10,外御其务11。每有良朋,烝也无戎12 丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生13

傧尔笾豆14,饮酒之饫15。兄弟既具16,和乐且孺17 妻子好合18,如鼓瑟琴。兄弟既翕19,和乐且湛20 宜尔室家21,乐尔妻帑22。是究是图23,亶其然乎24 [1]

注释

常棣(dì):亦作棠棣、唐棣,即郁李,蔷薇科落叶灌木,花粉红色或白色,果实比李小,可食。 华:即花。

鄂:通“萼”,花萼。 不:“丕”的借字。

韡(wěi)韡:鲜明茂盛的样子。 威:畏惧,可怕。

孔怀:最为思念、关怀。孔,很,最。 原:高平之地。 隰(xí):低湿之地。 裒(póu):聚集。

脊令(jí líng):通作“鹡鸰”,一种水鸟。水鸟今在原野,比喻兄弟急难。 每:连词,虽然。 况:更加。 永:长。

阋(xì):争吵。 墙:墙内,家庭之内。 外:墙外。 御:抵抗。

务(wǔ):通“侮”。

烝(zhēng):长久。一说为发语词。 戎:帮助。

友生:友人。生,语气词,无实义。 傧(bīn):陈列。

笾(biān)、豆:祭祀或燕享时用来盛食物的器具。笾用竹制,豆用木制。 之:犹是。

饫(yù):宴饮同姓的私宴。一说酒足饭饱。 具:通“俱”,俱全,完备,聚集。 孺:相亲。 好合:相亲相爱。 翕(xī):聚合,和好。 湛(dān):喜乐。

1 2


宜:安,和顺。

帑(nú):通“孥”,儿女。 究:深思。 图:思虑。

亶(dǎn):信,确实。 然:如此。

2 2


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0c4a49b7760bf78a6529647d27284b73f24236eb.html