后手翻用英语怎么说|“留有后手”用英语怎么说?

副标题:“留有后手”用英语怎么说?

时间:2024-04-30 17:40:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

  【#英语口语# 导语】表达别人"留了一手"用英语口语怎么表达呢?


have… up one’s sleeve


1. 解词释义


Have…up one’s sleeve的最早形式是have a card/an ace up one’s sleeve,表示“玩牌作弊,先把牌藏好来”,比喻为“留有后手”。那么,have…up one’s sleeve表示“把……留有一招”“留有锦囊妙计”的意思。也可以写作keep up one’s sleeve。


2. 拓展范例


e.g. Have you any ideas up your sleeve if our money runs out ?


要是我们钱用光了你有什麽锦囊妙计?


e.g. I don't know what you have up your sleeve now.


我不知你现在有什么高招。


e.g. Now, let me see. What could you have had up your sleeve, Mrs. Hamilton?


现在让我猜猜,你到底打的什么主意,汉密尔顿太太?


e.g. It looks as though they have been defeated, but they may have something up their sleeve.


看起来他们好像一败涂地,但说不定他们有锦囊妙计。


“留有后手”用英语怎么说?.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/a5wX.html