
【#英语口语# 导语】时光飞逝,青春不再。痛恨在人前暴露年龄,又不得不感叹自己上了年纪?英文中该如何若隐若现地说说“老”? 今天就来看这样几个习语吧!
mutton dressed as lamb
这个习语的意思是指,女性尽量把自己往年轻了打扮,特别是爱穿给年轻人设计的衣服。
例:Do you think this skirt is too short? I don't want to look like mutton dressed as lamb.
你不觉得这裙子太短吗?我可不想让人觉得自己装嫩。
no spring chicken
表示青春已逝,人已经不再年轻了。
例:That actress is no spring chicken, but she does a pretty good job of playing a twenty-year-old girl.
那位女演员已经不年轻了,不过她演20几岁的小姑娘还演得挺不错。
long in the tooth
这个习语与马有关。通常马过了壮年,咀嚼能力就会慢慢衰退,牙根也会随着年纪的增长而显露出来,牙看上去就会变长。所以人们就用这个短语表示“上了年纪”。
例:Don't you think she's a bit long in the tooth to be a romantic heroine?
你不觉得她这个年纪出演爱情主题的女主角有点太大了吗?
over the hill
好比人们爬山一样,越过了山峰就要开始走下坡路了。 这个短语的意思可以指岁数大了,身体不如以前了,也可以表示人的事业走下坡路。
例:He is over the hill as a professional athlete.
作为一名职业运动员, 他的巅峰时期已过。
put years on
谁也不想长得太“捉急”,不过如果一件事给人增加了年岁,就说明这个人看上去要比自己的实际年纪老。
例:That job has really put some years on him.
做那份工作确实让他看上去显老了。
正在阅读:
英文习语说说逝去的青春04-28
精选幼儿园古诗6首06-26
中国教育考试网:2017年9月陕西公共英语四级成绩查询入口(已开通)03-10
2019年湖北襄阳中考英语答案(已公布)03-30
精彩的冬季运动会作文600字07-28
六年级优秀作文运动会600字,六年级优秀作文600字三篇07-01
结婚庆典司仪搞笑主持词12-08
简短的三岁儿童睡前故事四篇09-28
2018浙江嘉兴教育局所属事业单位招聘高层次紧缺人才公告【12人】08-08
高三励志标语集锦三篇02-25
初中议论文:国富民强09-26