
【#诗词鉴赏# 导语】悼亡诗有着浓烈的物是人非之孤;浓郁的阴阳两隔之悲;极度的永失怨偶之痛。下面是©文档大全网为大家带来的:悼亡诗:纳兰性德《生查子·惆怅彩云飞》原文翻译及赏析,欢迎大家阅读。
生查子·惆怅彩云飞
清代:纳兰性德
惆怅彩云飞,碧落知何许。不见合欢花,空倚相思树。
总是别时情,那待分明语。判得最长宵,数尽厌厌雨。
译文
彩云飞逝,碧霞漫天,心中惆怅有人知道多少。看不见合欢花,只能独自依在相思树旁。
与伊人道别的场景历历在目,内心的情感也说不清楚。心甘情愿地到深夜,去数尽那绵长的相思雨。
注释
①生查(zhā)子:唐教坊曲名。调见《尊前集》。仄韵,双调,四十字,上下片各为一首仄韵五言绝句。单数句不是韵位,但末一字限用平声,在双数句用韵。始见韦应物词。生查子,又名《楚云深》、《相和柳》、《睛色入青山》、《梅溪渡》、《陌上郎》、《遇仙楂》、《愁风月》、《绿罗裙》等。
②彩云飞:彩云飞逝。
创作背景
卢氏的去世,彻底打碎了纳兰的生活,这个多情种,把卢氏病逝的责任归到自己身上。也正是因此,他的词风大转,写下了无数叫人肝肠寸断、万古伤怀的悼亡之词。这一首《生查子》,写于卢氏去世之后,是天上人间的差别。
赏析
上片首句一出,迷惘之情油然而生。“惆怅彩云飞,碧落知何许?”彩云随风飘散,恍然若梦,天空这么大,会飞到哪里去呢?可无论飞到哪里,我也再见不到这朵云彩了。此处运用了托比之法,也意味着词人与恋人分别,再会无期,万般想念,万分猜测此刻都已成空,只剩下无穷尽的孤单和独自一人的凄凉。人常常为才刚见到,却又转瞬即逝的事物所伤感,云彩如此,爱情如此,生命亦如此。“合欢花”与“相思树”作为对仗的一组意象,前者作为生气的象征,古人以此花赠人,谓可消忧解怨。后者却为死后的纪念,是恋人死后从坟墓中长出的合抱树。同是爱情的见证,但词人却不见了“合欢花”,只能空依“相思树。”更加表明了纳兰在填此词时悲伤与绝望。
正在阅读:
悼亡诗:纳兰性德《生查子·惆怅彩云飞》原文翻译及赏析06-09
南京政治学院2017年接收推荐免试研究生招生公告(江苏)03-19
2017年青海基金从业资格准考证打印入口11月26日关闭(第三次)03-12
中学生自我评价300字【6篇】01-14
河北工程技术高等专科学校2017高考录取通知书查询01-30
[中秋节征文]今年中秋_800字03-13
11月农村教师入党申请1500字03-03
为什么而读书小练笔06-20
2018云南省文山广南县民族博物馆事业单位编外招聘启事【6人】07-16
福建福州2019年8月证券从业资格考试时间及科目【8月31日至9月1日】04-13
2020年甘肃高考英语作文题目已出炉11-28