
高考英语词汇辨析:accept与receive的区别
这两个动词的用法既有相同之处,也有不同之处。分述如下:
1. receive 通常指被动地“收到”或“接到”,而 accept 则指主动地“接受”。如:
We haven’t received his letter for a long time. 我们很久没有收到他的来信了。
She offered him a lift and he accepted (it). 她请他坐她的车,他就领情了。
比较并体会:
She received his present, but she didn’t accept it. 她收到了他的礼物,但是没有接受。
注意:有时用词要视语言习惯而定,而不能简单地认为 receive=收到,accept=接受。如“接受礼物”说成英语是 accept a gift, 而“接受教育”却是 receive an education。
2. 表示“接见”、“接待”时,要用 receive 而不用 accept。如:
She was warmly received. 她受到热情接待。
正在阅读:
2017年高考英语词汇辨析:accept与receive的区别10-29
高二年级数学必修四知识点梳理09-07
2017小升初数学知识点总结:运算的意义10-12
2021年重庆九龙坡高级会计师报名时间及入口(2020年12月1日至24日)10-22
70年国庆阅兵观后感600字06-30
2017年江西中药学职称考试报名方式09-06
西师大二年级数学上册第五单元测试卷07-20
难忘的第一次作文800字08-05
怒的标准作文800字12-01