
作者:卢挚 朝代:元代
银烛冷秋光画屏,碧天晴夜静闲亭。蛛丝度绣针,龙麝焚金鼎。庆人间七夕佳令。卧看牵牛织女星,月转过梧桐树影。
《沉醉东风·七夕》译文及注释译文
白银烛台放射出的光线照亮了画屏,在晴朗的夜晚静静地坐在亭子里。妇女们用蛛丝穿过绣针在乞巧,金鼎中焚烧龙麝香,人们都在庆祝人间七夕这个佳节,躺下来看牵牛织女星得鹊桥相会月亮飘过梧桐树投下了倒影。注释
①七夕:农历的七月初七,是牛郎和织女相会之日。
②龙麝:一种香料。《沉醉东风·七夕》简析在这支小令中,作者化用唐杜牧《秋夕》,绘制成一幅静夜(望天河)图,并赋予新的内容、新的意境。七夕之夜,月明风清,人们焚起香来庆贺节日。渴望着心灵手巧的女子也拿出了针钱在梧桐树影下乞巧,看牛郎织女相会。因此此曲具有一定的民俗学价值。
正在阅读:
元曲精选沉醉东风·七夕11-04
2019北京公务员申论热点:厕所革命不是形式之风(8月15日)07-05
2018年邮政系统竞争上岗演讲稿06-08
2017年宁夏监理工程师报名时间预测04-11
大学生实习申请书范文01-23
2018年浙江嘉兴中考数学真题05-14
2016年安全生产工作计划书报告06-01
2017年国家公务员时事政治热点:12月16日(国际)07-30