
2017年12月英语四级翻译每日一练:打麻将
请将下面这段话翻译成英文:
打麻将(mahjong)有时被描述成现实生活的翻版,既需要策略,也需要运气。 在中国玩麻将通常还需要下或大或小的赌注(bet)。一个世纪前,麻将主要是富人的消遣(pastime),但如今已被认为是大众游戏。麻将在20世纪20年代引人美国,一股麻将热潮随之而来。学习打麻将的方式是与朋友坐在一起,让他们示范玩一次,把麻将牌面向上,看大家怎么玩。
参考翻译:
Playing mahjong, which is sometimes described as ametaphor of real life, needs a mix of strategies andluck. Typically in China,it also involves placing largeor small bets.A century ago,it was mainly a pastimefor wealthy people,but today it is considered agame of the people. When it was first introduced to the U.S.A. in the 1920s,a craze ofmahjong ensued The best way to learn playing mahjong is to sit with friends and ask them toplay a demonstration game: ask them to turn their pieces upwards and watch what everybodyis doing.
正在阅读:
2017年12月英语四级翻译每日一练:打麻将01-13
古代最美的诗词名句100句09-19
商务谈判常用的英语口语对话11-18
2020年机关公务员个人工作总结|2020年机关公务员个人工作总结11-20
2021下半年黑龙江教师资格证考试时间、考试科目及考试大纲【10月30日笔试】09-03
2019下半年宁夏翻译资格成绩查询入口已开通【CATTI笔译+口译】01-24
2017年3月18日广东普通话报名入口(深圳大学)04-23
2022年上半年天津红桥普通高中学业水平合格性考试报名时间及入口(5月9日至11日)05-17
2022海南省国家开发银行海南分行秋季校园招聘公告08-27
去新加坡留学奖学金分类和申请条件09-14