生活交际常用英语口语:交际英语口语:不要吝惜你的赞美

副标题:交际英语口语:不要吝惜你的赞美

时间:2024-10-05 02:37:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#英语口语# 导语】或许我们在高考中考的时候书面成绩都可以达到将近满分,但是一张口,却不知道如何说起,甚至连简单的交流都很困难。®文档大全网给大家整理了“交际英语口语:不要吝惜你的赞美”,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注®文档大全网!




【篇一】
1. He was paid 2 m to endorse the product.
他代言费拿了两百万。
►endorse 背书;签字;批注公文;赞同;(商品等)代言
2. I can’t stand weak coffee.
咖啡太淡我可受不了。
3. Give him no breathing room.
不要给他喘息的机会。
►breathing room (同breathing space) 休息时间或场所,喘息或考虑(情况)的时间
e.g. To get a breathing room/space. 缓一口气。
4. I decide to opt out.
我决定撤出。
►opt out 决定不参加,撤出,退出,辞职
e.g. To opt out at this moment would be quite irrational. 在这种时候拒绝参加实在不近人情。
5. We charge a flat rate of $ 20 per hour.
我们每小时固定收费20美元。
►flat rate 统一费用; 按单位时间计价
e.g. We pay a flat rate for bed and breakfast. 我们按统一的收费标准支付住宿和早餐。
6. The patient is doubly incontinent.
病人大小便失禁。
7. We can’t afford to incur the wrath of the public.
我们不能激起民愤。
►wrath 愤怒,激怒,猛烈的力量,神谴; wrath of god 神之愤怒,上帝的惩罚
8. It’s just one of her little idiosyncrasies.
她就这毛病。
9. Don’t be sparing with your praise.
不要吝惜你的赞美。
10. Your ability is occult.
你简直神了。




【篇二】
1. Don’t worry. I’m the soul of discretion.
放心吧。我嘴很严的。
►the soul of discretion 最谨慎的人,谨慎的化身
2. He’s a computer buff.
他是计算机牛人。
►buff 有“狂者爱好者,爱好者,行家里手”的意思
e.g. He is a real film buff. 他是个真正的电影迷。
3. He’s a scrooge.
他太抠门儿了。
4. We’ll have to eke it out.
我们得将就着点。(我们得撑过难关)
►eke out 弥补...的不足,竭力维持
e.g. eke out a living/existence 勉强度日,维持生计
5. I didn’t just come into town on the turnip truck.
你以为我村儿里来的?(我没那么土)
6. He’s got a volatile temper.
他喜怒无常。
7. Savvy?
明白吗?
8. The heady days of my youth are gone.
我不像年轻时那么冲动了。
►heady days 令人晕眩的日子,郁闷的日子
e.g. the heady days of the "swinging sixties" “摇摆的60 年代”那些令人热血沸腾的时光
9. Fancy meeting you here! Likewise.
见到你真高兴!我也是。
10. She’s got a new toy boy.
她又找了个小白脸儿。
►toy boy (口语)比女方要年轻得多的长相俊俏的男朋友,小情人,小白脸
e.g. He is a toy boy because he has been kept as a lover by a rich old woman for five years. 他是个吃软饭的“小白脸”,因为他已经被一个富婆包养了五年了。




【篇三】
1. You’re so deft.
你够敏捷啊。
2. I have a general malaise.
我浑身无力。
►general malaise 全身不适
3. The children were boisterous.
孩子太吵了。
4. Don’t allow the heart to rule the head.
别感情用事。
5. He dips his pen in gall.
他的文字尖酸刻薄。
►dip one's pen in gall 用恶毒的或忿怒的语言进行写作...
6. It’s the ultimate test of mind over matter.
这绝对是意志的考验。
►mind over matter 精神战胜物质,心胜于物
e.g. He believes in mind over matter. 他相信精神高于物质。
7. Speak your mind.
有话直说。
8. You’re as bold as brass.
你脸皮够厚。
►as bold as brass 死皮赖脸的,极无耻的,厚脸皮,极其胆大妄为,极为放肆无礼
e.g. Once he is here, he won't leave. He just sits there as bold as brass. 他一来了就不走。死皮赖脸地坐在那儿。
9. Your schoolboy humor is really tiresome.
你那没品的幽默真把人累死。
►schoolboy humor 幼稚的笑话
Come on! The joke is not funny at all. That is really schoolboy humor. 拜托!这个笑话一点也不好笑。真的是个幼稚的笑话。
10. He sounds a bit pompous.
他说话有点装腔作势。

交际英语口语:不要吝惜你的赞美.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/7G8u.html